Български  |  English

Ходене по буквите

 

Себастиен Шарл. "Какви ще бъдат философите на утрешния ден?" Превод от френски Лидия Денкова. ИК "Изток-Запад", С., 2010, цена 14 лева
Образованата публика у нас познава Себастиен Шарл от книгата му с Жил Липовецки "Хипермодерните времена", както и от академичните му посещения в София. Затова и "Какви ще бъдат философите на утрешния ден" съдържа нарочно обръщение към българския читател, в което квебекският изследовател и популяризатор заявява, че за публикацията у нас са направени достатъчно модификации на изходния текст - и на практика става дума за една нова книга, различаваща се от канадското и от френското издание. Трудът съдържа представяния и съответно беседи с Андре Конт-Спонвил, Марсел Конш, Люк Фери, Жил Липовецки, Мишел Онфре и Клеман Росе. Безусловно Шарл е повлиян от едно признание на Люк Фери: "Успехът на книгите ни превърна в звезди, което не беше предвидено. Злите езици обаче остават убедени, че сме писали разбираемо, за да печелим читатели. На практика обаче речта ни е обърната много повече към близките приятели, които не са задължително философи, към жените, с които живеем, към нашите деца. Те са нещо много повече от желанието за успех чрез ясно писане - те са публиката, към която наистина изпитваш необходимост да се обърнеш." Вероятно заради това Шарл предлага осветени проходи в мисленето на един елинофил, един спинозист, един кантианец, двама ницшеанци и един следовник на Токвил. За мен лично откритието е Мишел Онфре и неговото "изкуство на наслаждението", повлияно от прекаран на младини инфаркт, благодарение на който философът разбира, че "всяка философия е винаги изповед на едно тяло, недоразумение на една плът". Другаде хедонистът Онфре заявява: "Лошата употреба на тялото е грешка, която съдържа наказанието в себе си: не се хваща отново изгубеното време." Ако искате да разберете какво става във френските философи, в телата след Дерида и Фуко, не пропускайте това интригуващо издание.
 
Алберт Бенбасат. "Печатни пространства и бели полета". ИК "Слово", ВТ, 2010, цена 10 лева.
 Ще се върна към Мишел Онфре: "Срещу количеството и броя трябва да се гледа качеството и подбора: няма нищо по-добро от приятелството, възникнало благодарение на книгата: една близост чрез текстовете, братство, установено в основата на думите." Това кредо перфектно пасва на новата книга на Алберт Бенбасат. Прочее, значима част от нейните текстове са отпечатани при нас, в "Култура". "От ръкописа до пазара", "Пиянството на един четящ народ", "Университетската книга на българския пазар” и "Към еврокнижната зона" са аспектите на горестното приятелство на Бенбасат с миналото и настоящето на българската книга. Приятелство-подвиг, бих додал, защото ученият заявява на българските издатели и студентите си твърде горчиви истини, въпреки сладкия тон на статиите. С тази своя христоматия Бенбасат доказва, че истинският изследовател по неизбежност е и истински гражданин. Брат на думите.
още от автора


  
ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО Списание “Християнство и култура” Книжарница “Анджело Ронкали” Фондация “Комунитас”