Думи срещу думи ( литература), брой 12 (2936), 30 март 2018" /> Култура :: Наблюдатели :: Сезоните на мъжа
Български  |  English

Сезоните на мъжа

 
Дейвид Салаи. „Мъжът, какъвто е”. Превод от английски Владимир Молев. Милениум, С., 2017
 
Преди 1989 беше популярно и даже обичано от мнозина едно списание, озаглавено Жената днес. То, можем да кажем, произвеждаше реалност, защото задаваше граници на представите за женственост в нашия свят. Никой обаче не си зададе въпроса: Ами защо няма списание, наречено Мъжът днес? Задала си го е, още през 1928 г., една английска писателка, Вирджиния Улф, но ние тогава не знаехме много за нея. Днес вече бихме могли да си отговорим, заедно с цялото научно поле, известно като изследвания на мъжествеността, че „мъжът“ никога по-рано не е бил проблематизиран, защото представите за мъжественост са изглеждали винаги саморазбиращо се „естествени“ и валидни като норма за подражание. Оттук именно тръгва (все още) младият и популярен писател Дейвид Салай, за да разкаже „мъжа днес“ – такъв, какъвто е.
Дейвид Салай (впрочем англоезичната Уикипедия твърди, че името му, Szalay, се произнася Солай), унгарец по родители, е роден в Канада, израства в Англия, завършва Оксфорд и през последните години (сега вече е на 43) се е преселил в Унгария. Автор на три романа и носител на 4-5 награди, като се започне с първия между тях. „Писател, който претърсва скритото в джобовете на английския живот“, така го определя The Guardian. Веднъж се занимава с индустрията на телепродажбите, друг път избира залозите при надбягвания с коне, а сега атакува право светая светих на патриархалното общество, неслучайно поставяйки мото от библейския Еклесиаст: „Всичко си има време…“.
Жанрът на книгата сам по себе си представлява предизвикателство. В интервю за сайта на Penguin Салай внимателно сочи, че се е опитал да разбие статуквото на романовия жанр. Вместо една история с повтаряща се група герои – девет отделни разказа, всеки от тях сюжетно несвързан с останалите и фокусиран върху един главен герой. Различните части проследяват различните възрасти на мъжа: от 17 до 73. Героите са мъже от различни европейски страни, започвайки и завършвайки с Англия: момче в края на гимназиалното си образование; френски младеж, заминал на евтина ваканция в Кипър; датски журналист в популярен таблоид; шотландец, който се опитва да живее с малката си пенсия в хърватско градче; бивш руски номенклатурчик, станал милиардер от добива на желязо… Всеки от тях е уловен в момент на криза и преход; всеки пътува през границите на различни европейски страни.
Новата Европа без граници, това е светът в последната книга на Салай, сякаш иронично излязла малко преди да се проведе прословутият референдум за откъсването на Великобритания. Авторът старателно не разгръща докрай психологията на своите герои; неговата цел не е да покаже детайлите в психиката на отделни мъже, а да сглоби от деветте самостоятелни скици общ портрет на европейския мъж, изрисуван в упоритото сегашно време на разказа. И този мъж съвсем не изглежда така, както бихме очаквали, възпитани от стереотипните си патриархални представи за него. Най-кратко казано, той не е герой-победител, а по-скоро жертва на своето общество; печален резултат от многовековните очаквания какъв трябва да бъде един „истински мъж“. Независимо от това дали и в каква степен са завоювали социален успех, героите се чувстват самотни, безпомощни под натиска на високите изисквания „да бъдеш мъж“, емоционално непълноценни, неспособни на интимна привързаност, не умеещи да постигнат смисленост на живота и все по-силно разочаровани от себе си с напредването на възрастта. На пръв поглед безизкуствено и семпло откъм художествени похвати, повествованието е много внимателно обмислено и умело премерено. От една в друга част то се развива с биологичния ритъм на мъжкото тяло. Производството на хормони предопределя човешкото мислене и пряко влияе върху усещането за щастие или поне за доволство от себе си. Днешна Европа обаче не произвежда щастливи мъже. За литературата това представлява шанс: всеки мъж може да бъде показан различно нещастен. Животът обаче не се случва по литературните правила и книгата на Салай, която е предизвикателно не-литературна в стилово отношение, ни кара да го погледнем отблизо, да се взрем и да приемем онова, което не знаем за днешния мъж.
още от автора


  
ПОРТАЛ ЗА КУЛТУРА, ИЗКУСТВО И ОБЩЕСТВО Списание “Християнство и култура” Книжарница “Анджело Ронкали” Фондация “Комунитас”