Дневник за движението на четата
Дневникът на Раковски представя движението на неговата чета, наброяваща в началото 12 души, от Цариград до Котел
На 18-го юния 1854 тръгнахме в петък вечер и преминахме нощта в Бурасас кечи[1] називаемо место близо при ед[на[ мандра[…] кемер[2][…] ги[…] н[…] на Боазкюю[3]. В субота [целия] ден пак на истото [място] преминахме, вечерта по 11 часа станахме оттамо – при пастиря – при едно кладенче префърлихме през буру [на] место [с] лозя покрай[…] в пътя та[м] излязохме в шумата над Биринджикюю[4] и преминахме нощта, както на утринта в неделя поминах[ме].
Неделя вечерта по 12 часа тръгнахме оттамо и [по] баиря слязохме в Боазкюю в пътя и върв[вя]хме по пътя към Боазкюю, часа по 3 преминахме сред това село и пихме вода на горния край на селото. Оттамо все на десно вървяхме към запад и влязохме в пътя на Теркос[5]. В пътя срещнахме камилари и нататък коляри, от коих зехме мало хляб и кисело мляко и чесън, пихме вода. После мало вървение в пътя отбихм[е] се в гората, която [е] един час насам от Тосункюю[6], гдето преминахме нощта. Тая гора се зове Кълкандере.
Такожде и деня тамо преминахме. Оттамо станахме, пихме вода на кладенчето срещу говедарката, близо гдето живяхме през нощта, и тръгнахме над ми север, отгдето зехме хляб от едного турчина, що сбираше сено. По-горе от него отидохме връх 4 други българи шопи[7] за хляб, които абие вдигнаха косите противо нас. Ние се ополчихме и с едно пушкание разгонихме ги. Оттамо си изгубихме путя и вървяхме без пут. Достигнахме на осъмвание близ до едно село в една мала гора, гдето преседяхме деня. Вечерта тръгнахме за Таукчиюлу между двете Юржанлии[8] и Уклалии[9] и уловихме него пут. Минахме край хана Янак дермен, гдето зехме хляб, вино и тютюн и проч. Тамо близо вечеряхме и после уловихме близо при него пут гората, гдето на осъмване влязохме и през деня поминахме със вино и ястие, и вода, и проч. (това е ден среда). Оттамо тръгнахме през дерето в пътеката вечерта по 11 часа и излязохме в пътя пак Таукчийски. На пътя запрехме се на хана Хасанаа хана или Каба Асан хана, отгдето взехме хляб, ракия, маслинки, чесън, цървули и прч., и се разговаряхме с ханджия, називаеми Нено.
Оттамо тръгнахме в пътяно на лева страна, побъркахме мало и отпредя ни се яви едно мало село. Оттамо през дерето надесно пак си оправихме пътя и осъмнахме близо при Енихан. В шумата се запряхме в четверток, за да поминем денят и проч., гдето благополучно и поминахме деня и по 11 часа тръгнахме за Големия хан[10], гдето воеводата се отби с две момчета, та зема хляб и проч. Оттамо настахме Вели меше и вървяхме до голямата кория, гдето осъмнахме в петок и поминахме деня. Часа по 9 тръгнахме и приближихме до кладенчето, гдето всред пътя тамо близо вечеряхме и тръгнахме към Сарая[11] на Манука дереси. Слязохме, пихме вода и поехме урвата над Сарая, през полето вървяхме, минахме и две дерета, намерихме пътя и влязохме пак в Таукчиюлу. Вървяхме цяла нощ, минахме две села и като изминахме второто село, вървяхме колкото един час и влязохме в шумата и на осъмване в субота, гдето селата первото се зове Менгерек[12], а второто Аз боа. В 9 часа станахме оттам и вървяхме в пътя, стигнахме на едно дере[13] в пътя, гдето вечеряхме и преминахме в друго дере близо при една шума, гдето и лежахме вечерта.
В неделя излязохме от нея шума и найдохме една мандра, гдето зехме хляб и бял мъж[14], после тръгнахме и минахме накрай Пунархисар и край Яна, гдето при воденицата пихме студена вода от Янянските извори. После поехме ръта и вървяхме към Юскюп. Близо при Юскюп, в едно сухо дере влезохме на осъмвание, по-горе от моста, що има, за да преминем тамо деня, гдето благополучно преминахме. Но между дружината се роди мало […] по 12 часа тръгнахме за Юскюп и на тръгвание кърага мина в пътя с 10 конници. Ми се тамо запрехме мало и пак тръгнахме. Достигнахме близо пред Юскюп на чешмата, гдето пихме вода и вечеряхме. Оттамо тръгнахме през лозята о[т] долня страна на посукии и след доволен вървеж пак излязохме в пътя за Кърк клисия. Вървяхме доволно и стигнахме до дерето, гдето зафащат лозята къркклисийски. Оттам дерето влязохме в чигралакът, за да поминем денят. Беше във вторник на осъмване на Петровден.
Него ден преминахме тамо и вечерта по 12 часа излязохме от шумата и близо найдохме мандра на 40 клисиски господари. Зехме хляб и вечеряхме. Оттамо тръгнахме напосоки през две дерета и влязохме в лозята, на горната страна вървяхме все. Оттамо стигнахме на селото, което е над лозята по две могили. Пихме вода накрай село и след мало ходене найдохм[е] жадето и вървяхме доволно, гдето срещнахме 4 зейбеци. Отлъчихме се против и минахме, след мало йоще вървеж отбихме се от пътя и влязохме на осъмвание в сряда под една чиира, за да поминем деня, за да поминем[м], отгдето тръгнахме за Ериклери, побъркахме пътя, бъркахме пътя и зехме един старец овчар, който ни доведе близо до селото Кюхчас.
Тамо между две планини влязохме при един извор, за да поминеми деня, в четвърток, гдето поминахме деня. Оттамо зехме хляб от ед[ин] говедар над Ериклери и тръгнахме за Коджа търла. Вървяхме през нощта и осъмнахме в корията близо при Коджа търла.
В петок поминахме тамо и на 10 часа минахме близо при Коджа търла и на едн[а] мандра зехме хляб и вино от селото Коджа търла заминахме за Дерекюю[15]. Минахме през селото Девлетли, [прегазихме] му реката и вървяхме за Декерюю.
На осъмването в събота 3-го юлия влязохме в шумата на дерекююския път; за да поминем денят, гдето благополучни поминахме; часа по 9 тръгнахме и вървяхме, в пътя срещнахме двамина всадници турци, теглихме се в шумата, они не ни видоха и след два часа вървеж към Дерекюю стигнахме на един соват овни Салих бегови от Едрина. Заклахме овен и направихме хляб доволен.
Вечерахме тамо и след още доволен вървеж към Дерекюю на осъмване в неделя отбихме в шумата, за да поминем. Часа по 10 в неделя тръгнахе за Дерекюю, близо до селото зехме хляб от една мандра; и тютюн и вино гетирдисахме[16] от селото, вечеряхме и тръгнахме в пътя си минахме сред селото Дерекюю. После доволен вървеж минахме сред друго село, називаемо Баялик. След доволен вървеж в понеделник на осъмване влязохме в една чиира, за да поминем денят, гдето благополучно поминахме. В 11 часа тръгнахме и след мало вървеж дойдохме близо при Попово село и влязохме в корията близо до един кованлък[17], гдето осъмнахме във вторник, 6-го юлия, и се запрехме, за да преминем денят.
Вечерта по 11 часа излязохме при кованжия[18] во[й]водата и байракт[арят]. Пратихме на Попово село там близко за хляб и вино и проч. Донесоха они, вечеряхме и тръгнахме към Бакаджика. Близо при Боргужии в корията осъмнахме в сряда и остахме през деня там, за да поминем деня, гдето поминахме благополучно.
Оттамо по 10 часа тръгнахме край селото; в Карнобашкия път над селото близо при чушмата слушахме един смешен разговор на двама пастири. После мало вървеж достигнахме близо до [една] говедарка, която е под Бакаджика, и запряхме, за да минем денят тамо.
Това беше четверток, 8-го юлие. Тамо осъмнахме, видяхме человек с оружи[е] бизо до говедарката. На 4 часа през деня видох любопитен сън - дервиш, що фъркаше на въздуха с чанта на гърба и с чалгири[19] в ръка, който ми даде лек за фъркане и проч.
Часа на 7 тръгнахме кам говедарката Салих бегова, там найдохме едного българина Петра, когото зехме; заедно тръгнахме за Келешкюю[20] - Халил пашов чихлик и осъмнахме близо до него село в шумата в петък, дето и преминахме деня часа по 8. Новия ни другар побегна. Ми тръгнахме към Джумалии[21], излязохме при едного пастира от Джумалии, именем Велика, гдето и осъмнахме в дерето, за да поминем деня. Того пастира случи жално е – има записване [?] часа по 12 излязохме из дерето и тръгнахме през селото. Над селото найдохме пак того истаго пастира, който ни оправи в пътя на Келешкю. Но после зехме други турчин овчар, който ни заведе до одени[ца]та в дерето, от оденицата зехме хляб и тръгнахме за Келешкюю. След доволен вървеж минахме едно село и като отминахме доволно, запрехме се в една чиира над селото, за да поминем деня света неделя – 10-го юлие.
Тази вечер близо до Джумалии изгубихме едного от другарите – Василия – и остахме 7 душ. От чиирата тръгнахме към Хажилари[22], при воденицата излезохме. Оттамо оправихме пътя за Келекюю, гдето ходихме на къшлата[23], та зехме хляб и кашер[24] и оттамо тръгнахме за Дуганжия[25], гдето осъмнахме в една шума и остахме, за да преминем денят.
В понеделник, часа по 12 тръгнахме през Дуганжи и вървяхме къде Сигменя. На Сигменя влязохме през нощта и зехме[26] […] над Садово в корията. Оттамо тръгнахме през Пашовата планина, вървяхме цял ден. Стигнахме над Медвен, излизахме при едни жътвари турци за хляб.
В петък оттамо тръгнахме за Котленската гора. Близо при Плешевица в едно глъбоко дере един от[…] е[…] х проклет 2 да ме убие с кав[…] ке ветв. Байрактаря вървеше напред, аз, след него като крачех, едно дърво ме удари по главата отзад[…] паднах и пак повтори. Ази станах, после се уловихме за ръцете. Он се уплаши тогава да го не убия, ази го простих и го разпъдих. Него ден вървяхме из узунджийски пут. Стигнахме близо при Котел. Спахме в шумата.
През деня зехме хляб от едни овчари. Него ден, в субота, седяхме в шумата. Завале дъжд, валя цял ден и цяла нощ. Накладохме огн. На утре в неделя до пладне пак вале. Зехме хляб от други овчари и едно агне, та го пекохме сами. После тръгнахме за къде Скокът[27], излязохме пред еднии овчари, найдох познайник – Юв[ан]. Зехме хляб и мляко, пратихме за цървули, котки[28], дрехи, тютюн и проч.
В понеделник приехме всичкото това[…] В неделя вечер на тръгването [ни]; на котленската мера към Върбица заклахме овен и хляб направихме, от Николовите х. Минови овци. В понеделник вечер се известихме, че от Котел излезе потеря за нас от болгари. Теглихме се в шумата към Върбишкия път, гдето преспахме и вторника осъмнахме на светаго Илия. Тамо него ден поминахме в нея страна. Вечерта по 11 часа тръгнахме към Скокът, през нощта вървяхме, близо до пътя в гората остахме до осъмвание.
На осъмвание в сряда найдохме пътя и чушмата. Вървяхме мало и се запряхме да вардим пътя. Минаха турци кираджии и кола, натоварена с аби и сол. Зехме хляб и се запрехме тамо, после мина един прост турчин без оружие. Вечерта, часа по 11, тръгнахме към Юруците и зехме хляб, после се върнахме в шумата в едно дере при една вод[а].
В четверток преминахме на отарак[29], также и в петок на истото място.
В събота, 24-го юлия пак на истото място волта[30] ради потерята. В неделя я видяхме с Ив[ан] на Белите брегове. Оттам вечерта преминахме между Антончова и Данкова могила. Вървяхме цяла нощ, стигнахме зад Сухи гял до Кипиловскии път. Лежахме тамо.
В понеделник сутринта приближихме до една студена чешмичка зад Сухи гял долу в Кипиловския път. През деня поминахме тамо, надвечер излязохме над пещерите при едни овчари х. Генови. Там зехме хляб, ягурт и сирене от овчари, вечеряхме и лежахме близо.
Сутринта слязохме в Сухойка над пещерата, във вторник на святаго Пантелеймона, и преминахме деня в нея река. Надвечер тръгнахме към Разбойна[31], найдохме две мандри – Панювата и Ненова Узуна, - зехме хляб, млеко и бял мъж, спахме вечерта в Разбойна.
На утре в сряда поминахме деня тамо, агне зехме и хляб, мляко, поминахме нощта пак във върхът на Разбойна срещу Котел, также и в четверток на истото място седяхме – срещу Котел над Долната кория. Вечерта по 12 минахме край х. Саин[овата] тепавица на къде Коминчето, върнахме към Белите брегове и осъмнахме в петък при кладенчето дядово Бян[во]. Него ден седяхме тамо; также и в субота заговявахме на истото място.
В неделя си променихме мястото по-далеко.
В понеделник преминахме под Урушката страна и седяхме него вечер близо при пътя Тичански, также и във вторник седяхме на истото място и гледахме пътниците, кой къде отива. Мина пощата и после зухурът[32], вечерта по ½ часа дойдоха сигментите котленски близо до нас сос дебани да ни земат дирята, но ний ги видяхме и слязохме в дерето. Тии фърлиха пушки отгоре ни, ми се запрехме в дерето колкото 2 часа и ги слушахме като обикаляха пътя окол Кадийската чушма. Преди да изгрее месеца, по 3 ½ часа тръгнахме към Плаково - байрактаря Младен и аз. Другите дружина бяха за хляб, раздвояхме се. Спахме в Плаково на могилата и осъмнахме тамо.
В среда поминахме часа до 7 тамо, после тръгнахме през гората над Тичанската варда и додохме над Скокът при чушмичката. Поехме урвата, излязохме на могилата близо при един овчарски егрек. Преминахме нощта тамо в един завуй.
Сутринта пак се дръпнахме на тепето към Скокът към Страната. По пладне в четвъртък зехме хляб от овчарите и се върнахме пак на пътя на Скокът. Вардихме него ден тамо – минаха много жеруняни амеле[33] с байрак. Известихме се от овчарите, че дружината ни преминала него вечер, месихме си сами хляб на пладнището на овчарите и заминахме към Злостени.
Сутринта в петък додохме на Злостени при кладенчето, след мало дойдоха и дружината. Него ден седяхме тамо, также и в събота.
И в неделя сутринта си преместихме местото в насрещната могила – към Скокът, за да преминем деня и проч.
Ръкописът е 47 страници от бележник (8,5 на 14,5 см), писан първоначално с молив, а след това с острие. Няколко листа са изгубени, на места текстът не се чете. Добавените букви и думи са поставени в []. Означаването на времето е дадено по турски – залезът на слънцето се приема за 12 часа. Дневникът остава недовършен и прекъсва на средата на страницата. За пръв път този малко познат дневник е публикуван в „Архив Г. С. Раковски“ (Том 1, 1952 г.) с подробни географски и други бележки от Ив. Стойчев, които тук са предадени със съкращения. Тук е следвана приетата в съчиненията на Раковски нормализация на езика, като са премахнати допълнително въведените дати, много от географските бележки, променени са новите редове и са уеднаквени скобите за въвеждане на разчетените текстове.
Публикация Николай Аретов
[1] Река Ташласу се влива в Златния рог. Тя има приток Кият хоране, идващ от околностите на град Пиргос. на 3–4 километра югоизточно от Пиргос, на левия бряг на р. Кият хоране, има развалини Бурнусуз. Навярно за тях става дума.
[2] Навярно Бургаз кемер.
[3] Богазкьой, на 12 км северозападно от Пиргос.
[4] Пиринджи, на р. Али бей, 42 км югоизточно от гр. Деркос.
[5] Град Деркос.
[6] Село Турсун на р. Таш дере, 12 км от Деркос.
[7] Думата „шопи“ е полузачертана.
[8] Юрджюню, Орджанли – на 9 км североизточно от град Чаталджа.
[9] Уклали – на 5 км. югозапазно от Юрджюню.
[10] Бююк хан, на 18 км югоизточно от гр. Странджа.
[11] Става дума за град Сарай, но той не е на р. Манук, а на Гала дере.
[12] Менгерет (Межерет), развалини, 6 км южно от Виза.
[13] Навярно р. Соуджак.
[14] Ястие от брашно, сирене и мляко.
[15] Сега Воден.
[16] Донесохме, докарахме.
[17] Пчелин.
[18] Пчелар.
[19] Музикален инструмент.
[20] Сега Трояново, Бургаско.
[21] Сега Житосвет.
[22] Сега Хаджиите.
[23] Място за зимуване на стада.
[24] Пресен кашкавал.
[25] Сега Соколово.
[26] Тук се губят страници.
[27] Водопад край Котел.
[28] Приспособления с шипове за ходене по хлъзгав или наклонен терен.
[29] Отурак (тур.) – седешком.
[30] Волта (гр.) – разходка.
[31] Местност между Котел и Жеравна.
[32] Пратеник, вестоносец.
[33] Товар, носач на товар.
Коментари
За да добавите коментар трябва да се логнете тук